Persian readers led to “Pan’s Labyrinth”
TEHRAN – “Pan’s Labyrinth: The Labyrinth of the Faun” by Guillermo del Toro and Cornelia Funke has been published in Persian.
Published by Ofoq, the book was translated into Persian by Payman Esmaeilian.
Fans of dark fairy tales like “The Hazel Wood” and “The Cruel Prince” will enjoy this atmospheric and gripping book based on Guillermo del Toro’s critically acclaimed film.
Oscar-winning writer-director Guillermo del Toro and New York Times bestselling author Cornelia Funke have come together to turn del Toro’s hit film “Pan’s Labyrinth” into an epic, dark fantasy novel for readers of all ages, with haunting illustrations and enchanting short stories that flesh out the folklore of this fascinating world.
This spellbinding tale takes readers into a grim, magical, war-torn world filled with richly drawn characters like rogue fauns, murderous soldiers, child-eating monsters, brave rebels, and a long-lost princess hoping to find her way back to life. family.
“Pan’s Labyrinth” is a brilliant collaboration between masterful storytellers not to be missed.
Del Toro is a Mexican director best known for his acclaimed films ‘Pan’s Labyrinth’, ‘The Devils Backbone’, ‘Crimson Peak’ and the ‘Hellboy’ film franchise.
His films draw heavily on sources as diverse as weird fiction, fantasy, horror and war. In 2009, Del Toro released his first novel, “The Strain,” co-written with Chuck Hogan, as the opening act for “The Strain Trilogy,” an apocalyptic horror series featuring vampires. The series continued with “The Fall” in 2010 and ended with “The Night Eternal” in 2011.
Cornelia Funke tells stories for all ages – as storytellers do – for book eaters and those who don’t succumb easily to printed magic.
She is the bestselling author of “Dragon Rider” and “The Thief Lord”.
Photo: A copy of the Persian edition of “Pan’s Labyrinth: The Labyrinth of the Faun”.